航头镇2024年集体建设用地减量化实施评估服务的竞争性磋商公告
采购信息
上海
2024-09-18
发布时间2024-09-18 招标类型采购信息
招标联系人 代理联系人
招标联系电话 代理联系电话
下方*和略处内容仅对钢构宝会员用户开放,【立即查看】后可查看内容详情!
项目详情
  • 公告内容:
  • 项目概况

    Overview

    航头镇****年集体建设用地减量化实施评估服务采购项目的潜在供应商应在上海市政府采购网获取采购文件,并于****年**月**日 **:**(北京时间)前提交响应文件。

    Potential Suppliers forHaotou Town's Implementation Assessment Service for Collective Construction Land Reduction in ****should obtain the procurement documents from (www.zfcg.sh.gov.cn) and submit response documents before**th ** **** at **.**pm(Beijing time).

    一、项目基本情况
    *. Basic Information

    项目编号:*********************-********

    Project No.:*********************-********

    项目名称:航头镇****年集体建设用地减量化实施评估服务

    Project Name:Haotou Town's Implementation Assessment Service for Collective Construction Land Reduction in ****

    预算编号:****-W*********

    Budget No.:****-W*********

    采购方式:竞争性磋商

    Procurement method : competitive consultation

    预算金额(元):*******元国库资金:*元;自筹资金:*******元

    Budget Amount(Yuan):*******(National Treasury Funds: * Yuan; Self-raised Funds: ******* Yuan)

    最高限价(元):包*-*******.**元

    Maximum Price(Yuan):Package No.* for *******.** Yuan,

    采购需求:

    Procurement Requirements:

    包名称:航头镇****年集体建设用地减量化实施评估服务

    Package Name:Haotou Town's Implementation Assessment Service for Collective Construction Land Reduction in ****

    数量:*

    Quantity:*

    预算金额(元):*******.**

    Budget Amount(Yuan):*******.**

    简要规则描述:根据区规划和自然资源局《关于开展浦东新区****年度低效建设用地减置化工作的通知》,以及潜力摸底情况,航头镇****年度集体建设用地减量化涉及上地及地上物评估,评估项目涉及土地约**公顷,建筑面积约**,***平方米。根据减量化工作实际要求,对评估范围中建、构筑物及其它补偿价值予以评估,包括房屋装修及附属设施、机器设备、物资搬迁等。(具体详见项目需求)

    Brief Specification Description:According to the "Notice on the reduction of inefficient construction Land in Pudong New Area in ****" by the District Planning and Natural Resources Bureau, as well as the potential mapping situation, the reduction of collective construction land in Hangtou Town in **** involves the assessment of land and land, and the assessment project involves about ** hectares of land and a construction area of about **,*** square meters. According to the actual requirements of the reduction work, the value of the buildings, structures and other compensation in the evaluation scope shall be assessed, including house decoration and ancillary facilities, machinery and equipment, and material relocation. (See project requirements for details)

    合同履约期限:合同签订后*年

    The Contract Period:* year after signing the contract

    本项目()接受联合体投标。

    Joint Bids: (NO)Available.

    二、申请人的资格要求
    *. Qualification Requirements for Suppliers

    (a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;

    (a)Meet the provisions of Article ** of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

    (b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(*)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目是专门面向中小企业采购,评审时中小企业产品均不执行价格折扣优惠。(*)扶持残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业;(本项目所属行业为其他未列明行业类)

    (b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:(*) Implement the quota reservation measures, increase the share of smes in government procurement, and support the policy of smes: This project is specifically for the procurement of smes, and no price discount will be implemented for the products of smes during the review. (*) Support welfare units for the disabled and treat them as small and micro enterprises; (This project belongs to other industries not listed)

    (c)本项目的特定资格要求:*、法人依法设立的分支机构以自己的名义参与磋商时,应提供依法登记的相关证明材料和由法人出具的授权其分支机构在其经营范围内参加政府采购活动并承担全部民事责任的书面授权。法人与其分支机构不得同时参与同一项目的采购活动。 *、单位负责人为同一人或者存在直接控股、管理关系的不同供应商,不得参加同一合同项下的政府采购活动 *、具备有效期内的房地产估价机构备案证书(备案等级三级及以上,三级备案在暂定期内的除外)。

    (c)Specific qualification requirements for this program:*. When a legally established branch of a legal person participates in the consultation in its own name, it shall provide the relevant certification materials registered in accordance with the law and the written authorization issued by the legal person authorizing its branch to participate in government procurement activities within its business scope and bear all civil liabilities. Legal persons and their branches shall not participate in the procurement activities of the same project at the same time. *, the person in charge of the unit is the same person or there is a direct holding, management relationship of different suppliers, may not participate in the same contract under the government procurement activities *, with a valid period of real estate valuation agency record certificate (record level three and above, except for the three level record in the provisional period).

    (i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;

    (i)Comply with the provisions of Article ** of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

    (ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;

    (ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn);

    三、获取采购文件
    *. Acquisition of Procurement Documents

    时间:****年**月**日****年**月**日,每天上午**:**:**-**:**:**,下午**:**:**-**:**:**(北京时间,法定节假日除外)

    Time: Tender documents may be obtained between**:**:**am to **:**:**pmfrom**th ** ****until**th ** ****.(Beijing time, excluding statutory holidays)

    地点:上海市政府采购网

    Place:www.zfcg.sh.gov.cn

    方式:网上获取

    To Obtain:Online Purchase

    售价(元):*

    Price of Tender Documents(Yuan):*

    四、响应文件提交
    *. Submission of Response Documents

    截止时间:****年**月**日 **:**(北京时间)

    Deadline date submission:**th ** **** at **.**pm(Beijing Time)

    地点:上海市浦东新区航头镇沈杜公路***号*号楼***室

    Place:Room ***, Building *, *** Shendu Road, Hangtou Town, Pudong New Area, Shanghai

    五、响应文件开启
    *. Opening of Response Documents

    开启时间:****年**月**日 **:**(北京时间)

    Time of Response Documents Opening:**th ** **** at **.**pm(Beijing Time)

    地点:上海市浦东新区航头镇沈杜公路***号*号楼***室

    Place:Room ***, Building *, *** Shendu Road, Hangtou Town, Pudong New Area, Shanghai

    六、公告期限
    *. Notice Period

    自本公告发布之日起*个工作日。

    * business days from the date of publication of this notice.

    七、其他补充事宜
    *. Other Supplementary Matters

    /

    /

    本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留

    This project is a reserved purchase quota procurement project, and the reserved purchase quota measures are reserved for the whole

    八、凡对本次招标提出询问,请按以下方式联系
    *. Contact Details

    (a)采购人信息

    (a)Purchasers

    名 称:上海市浦东新区航头镇人民政府

    Name:Shanghai Pudong New Area Hangtou Town people's government

    地 址:上海市浦东新区航头镇航头路****弄**号

    Address:No. **, Lane ****, Hangtou Road, Hangtou Town, Pudong New Area, Shanghai

    联系方式:***-********

    Contact Information:***-********

    (b)采购代理机构信息

    (b)Procurement Agency

    名 称:上海广汇杰工程造价咨询有限责任公司

    Name:Shanghai Guanghuijie engineering cost consulting Co., LTD

    地 址:上海市浦东新区航头镇沈杜公路***号*号楼***室

    Address:Room ***, Building *, *** Shendu Road, Hangtou Town, Pudong New Area, Shanghai

    联系方式:***********

    Contact Information:***********

    (c)项目联系方式

    (c)Project Contact

    项目联系人:阮工

    Contact:/

    电 话:***********

    Tel:***********

    本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。
    The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.