- 公告内容:
-
项目概况
Overview
大型公共建筑能耗监测系统维护招标项目的潜在投标人应在上海市政府采购网获取招标文件,并于****年**月**日 **:**(北京时间)前递交投标文件。
Potential bidders forMaintenance of energy consumption monitoring system for large public buildingsshould obtain the tender documents from (https://www.zfcg.sh.gov.cn/)and submit the bid document before**th ** **** at **.**am(Beijing time) .
一、项目基本情况*. Basic Information项目编号:*********************-********
Project No.:*********************-********
项目名称:大型公共建筑能耗监测系统维护
Project Name:Maintenance of energy consumption monitoring system for large public buildings
预算编号:****-********, ****-********, ****-********, ****-********
Budget No.:****-********, ****-********, ****-********, ****-********
预算金额(元):*******元(国库资金:*******元;自筹资金:*元)
Budget Amount(Yuan):*******(国库资金:*******元;自筹资金:*元)
最高限价(元):包*-*******.**元,包*-******.**元,包*-******.**元,包*-******.**元
Maximum Price(Yuan):Package No.* for *******.** Yuan,Package No.* for ******.** Yuan,Package No.* for ******.** Yuan,Package No.* for ******.** Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:大型公共建筑能耗监测系统维护(一标段)
Package Name:Maintenance of Energy Consumption Monitoring System for Large Public Buildings (Bid *)
数量:*
Quantity:*
预算金额(元):*******.**
Budget Amount(Yuan):*******.**
简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:本次分项能耗监测系统维护旨在进一步提高和保证分项计量能耗数据的正常率,同时加强各业主单位对于分项计量能耗监测系统的认识、应用。项目要求对新纳入维护的楼宇必须在一个月内进行修复,恢复数据正常上传;同时做好包件内所有楼宇的维保工作,保障数据正常率。项目一共分成*个包件进行统一招标,共计***栋楼宇,本包件包含**栋,采购预算***.**万元。参加本次投标的投标人,可对一个包件进行投标,也可对多个包件同时进行投标,但每个投标人针对上述包件只能中标一个包件。楼宇清单详见公告附件,具体内容及要求详见招标文件第三章—服务需求书。
Brief specification description or basic overview of the project:Please refer to the Chinese version of the bidding announcement for details
包名称:大型公共建筑能耗监测系统维护(二标段)
Package Name:Maintenance of Energy Consumption Monitoring System for Large Public Buildings (Bid *)
数量:*
Quantity:*
预算金额(元):******.**
Budget Amount(Yuan):******.**
简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:根本次分项能耗监测系统维护旨在进一步提高和保证分项计量能耗数据的正常率,同时加强各业主单位对于分项计量能耗监测系统的认识、应用。项目要求对新纳入维护的楼宇必须在一个月内进行修复,恢复数据正常上传;同时做好包件内所有楼宇的维保工作,保障数据正常率。项目一共分成*个包件进行统一招标,共计***栋楼宇,本包件包含**栋,采购预算**.**万元。参加本次投标的投标人,可对一个包件进行投标,也可对多个包件同时进行投标,但每个投标人针对上述包件只能中标一个包件。楼宇清单详见公告附件,具体内容及要求详见招标文件第三章—服务需求书。
Brief specification description or basic overview of the project:Please refer to the Chinese version of the bidding announcement for details
包名称:大型公共建筑能耗监测系统维护(三标段)
Package Name:Maintenance of Energy Consumption Monitoring System for Large Public Buildings (Bid *)
数量:*
Quantity:*
预算金额(元):******.**
Budget Amount(Yuan):******.**
简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:根本次分项能耗监测系统维护旨在进一步提高和保证分项计量能耗数据的正常率,同时加强各业主单位对于分项计量能耗监测系统的认识、应用。项目要求对新纳入维护的楼宇必须在一个月内进行修复,恢复数据正常上传;同时做好包件内所有楼宇的维保工作,保障数据正常率。项目一共分成*个包件进行统一招标,共计***栋楼宇,本包件包含**栋,采购预算**.**万元。参加本次投标的投标人,可对一个包件进行投标,也可对多个包件同时进行投标,但每个投标人针对上述包件只能中标一个包件。楼宇清单详见公告附件,具体内容及要求详见招标文件第三章—服务需求书。
Brief specification description or basic overview of the project:Please refer to the Chinese version of the bidding announcement for details
包名称:大型公共建筑能耗监测系统维护(四标段)
Package Name:Maintenance of Energy Consumption Monitoring System for Large Public Buildings (Bid *)
数量:*
Quantity:*
预算金额(元):******.**
Budget Amount(Yuan):******.**
简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:根本次分项能耗监测系统维护旨在进一步提高和保证分项计量能耗数据的正常率,同时加强各业主单位对于分项计量能耗监测系统的认识、应用。项目要求对新纳入维护的楼宇必须在一个月内进行修复,恢复数据正常上传;同时做好包件内所有楼宇的维保工作,保障数据正常率。项目一共分成*个包件进行统一招标,共计***栋楼宇,本包件包含**栋,采购预算**.*万元。参加本次投标的投标人,可对一个包件进行投标,也可对多个包件同时进行投标,但每个投标人针对上述包件只能中标一个包件。楼宇清单详见公告附件,具体内容及要求详见招标文件第三章—服务需求书。
Brief specification description or basic overview of the project:Please refer to the Chinese version of the bidding announcement for details
合同履约期限:合同签订后至****年**月**日
The Contract Period:From the signing of the contract to December **, ****
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
二、申请人的资格要求*. Qualification Requirements for Bidder(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article ** of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(*)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目是专门面向中小企业采购,评审时中小企业产品均不执行价格折扣优惠。 (*)残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:(*) Implement measures to reserve quotas, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support policies for small and medium-sized enterprises: This project is specifically aimed at purchasing from small and medium-sized enterprises, and during the evaluation process, no price discounts will be implemented for their products. (*) Welfare units for disabled people and treat them as small and micro enterprises.
(c)本项目的特定资格要求:(*)须系我国境内依法设立的法人或非法人组织(本项目不接受分公司以自己名义参加采购活动);
(*)本项目不允许转包。
(c)Specific qualification requirements for this program:(*) It must be a legal entity or an unincorporated organization established within the territory of China in accordance with the law (this project does not accept branch companies participating in procurement activities in their own name); (*) This project does not allow subcontracting.
(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article ** of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn);
三、获取招标文件*. Acquisition of Tender Documents时间:****年**月**日至****年**月**日,每天上午**:**:**-**:**:**,下午**:**:**-**:**:**(北京时间,法定节假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between**:**:**am to **:**:**pmfrom****年**月**日until**th ** ****.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地点:上海市政府采购网
Place: www.zfcg.sh.gov.cn
方式:网上获取
To Obtain: Online Purchase
售价(元):*
Price of Tender Documents(Yuan):*
四、提交投标文件截止时间、开标时间和地点*. Bid Submission提交投标文件截止时间:****年**月**日 **:**(北京时间)
Deadline date submission of bids:**th ** **** at **.**am(Beijing Time)
投标地点:电子投标文件:上海政府采购网(云采交易平台)https://www.zfcg.sh.gov.cn/
备用纸质投标文件:上海市浦东新区向城路**号*楼(具体会议室见当日指示牌)
Place of submission of bid documents:Electronic bidding documents: Shanghai Government Procurement Network (Cloud Procurement Trading Platform) https://www.zfcg.sh.gov.cn/ Backup paper bidding documents: *th floor, No. ** Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the signage for specific meeting rooms on the day)
开标时间:****年**月**日 **:**
Time of Bid Opening:****-**-** **:**:**
开标地点:上海市浦东新区向城路**号*楼(具体会议室见当日指示牌)
Place of Bid Opening:*th floor, No. ** Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai
五、公告期限*. Notice Period自本公告发布之日起*个工作日。
* business days from the date of publication of this tender notice.
六、其他补充事宜*. Other Supplementary Matters*.本项目已于****年**月**日在上海政府采购网发布政府采购意向,公告链接:https://www.zfcg.sh.gov.cn/site/detailparentId=******&articleId=**W*NLUcNU*jGsiIl*DUJw==&utm=site.site-PC-*****.****-pc-wsg-secondLevelPage-front.*.**ce**c*d**b**ef******cf**e*e***
*.开标所需携带其他材料:本公司不提供上网网络(WIFI),届时请供应商代表持提交投标文件时所使用的数字证书(CA证书)及备用纸质投标文件前来参加开标,另请自带无线上网卡及可无线上网的笔记本一台(笔记本电脑应提前确认是否浏览器设置、CA证书管理器下载等,确保和CA证书匹配可以正常登陆上海政府采购网)。
*.发布公告的媒介:以上信息若有变更我们会通过“上海政府采购网”、“/”通知,请供应商关注。
/
本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留
/
七、对本次采购提出询问,请按以下方式联系*. Contact Details(a)采购人信息
(a)Purchasers
名 称:上海市浦东新区建设工程安全质量监督站
Name:Shanghai Pudong New Area Construction Engineering Safety and Quality Supervision Station
地 址:上海市浦东新区浦明路****号**楼
Address:*th Floor, No. ****, Puming Road, Pudong New Area, Shanghai
联系人:[采购人联系人]
Contact:[EN-采购人联系人]
联系方式:***-********
Contact Information:***-********
(b)采购代理机构信息
(b)Procurement Agency
名 称:上海百通项目管理咨询有限公司
Name:Shanghai Baitong Project Management Consulting Co., Ltd
地 址:上海市浦东新区向城路**号*楼
Address:*th floor, No. ** Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:***********
Contact Information:***********
(c)项目联系方式
(c)Project Contact
项目联系人:陈洁
Contact:Chen Jie
电 话:***********
Tel:***********
本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.